توركمن صحرا
|
||
...
۱-منت لی اوقالان نماز یول آلماز دولته دایانمگ ،پوچ دیر،یارانلار
ترجمه:نمازی که بامنت وسهل انگاری خوانده شودره به جایی نمی برد،به ثروت ودولت خویش ننازیدکه پوچ وبی اعتبار است
۲-بیله یگینچه،مدام یاغشی سوءزله گیل یاغشی سوءز تاپماسانگ،اوتور سم بولوب
ترجمه:تا می توانی همیشه نیک سخن باش وگرنه سکوت پیشه کن.
۳-بیر یامان سوءز جانا یلان دیشی دیر سوقسا،زهری آسان چیقماز تنینگدن
ترجمه:زخم زبان همچون نیش ماری ست که زهر آن به آسانی از تن بیرون نخواهد رفت.
۴-دنیا بیر دریا دیر،آدم حباب دیر حباب سودا باقی دور ماز یارانلار
ترجمه:دنیا مثل دریاست وآدم چون حباب ،حباب روی آب باقی نخواهد ماند.
۵-درد چکن لر ،درد بیلر نامرد اوزون مرد بیلر
ترجمه:درد کشیده معنای درد رانیک می داند.نامرد همواره خودرا مرد می پندارد.
۶-مالی کوپ دییپ ،میهمان بولما نامرده جومارت هرچند غلاچ بولسا،بارایلار
ترجمه:به خاطر مال وثروت زیادش ،میهمان نامرد مباش،جوانمرد هرچند که تنگدست باشدباسخاوت است.
۷-عشقیم باردیر مجنوندان آلتمیش اسسه زیاده قواتیم بارقرق ییل درس آیدارغا فرهاده
ترجمه:سوزعشق من ازعشق مجنون شصت برابر بیشتر است،توان آنرا دارم که چهل سال درس عاشقی به فرهاد بیاموزم
۸-یوزمونگ گناه یوق ایلار سحر گوزدن یاش گیتمگ
ترجمه:اشک وناله های سحرگاهی به وقت عبادت صدهزار گناه را می شوید.
۹-مختومقلی نیچیک گچسه روزگار حقه شکر ات،بارما نامرده ،زینهار
مختومقلی،روزگار هرگونه که سپری شود،شکر خدا کن ،با نامرد همدم وهمراه مباش.
...
![]() |